Hoàng Sa & Trường Sa kính chào quý khách!


Hoàng Sa & Trường Sa  kính chào quý khách! magnify

Hoàng Sa & Trường Sa

kính chào quý khách!

. Nguyễn Quang Tịnh

Thưa các bạn

Tôi là Hoàng Sa

Tôi là Trường Sa

Chúng tôi là của Việt Nam

Chúng tôi sẵn lòng đón các bạn đến tham quan, hợp tác, làm ăn

Chúng tôi sẵn lòng đón các bạn như đón những vị khách quý

Chúng tôi sẵn lòng đón tiếp các bạn với tình hữu nghị hữu hảo quốc tế

Chúng tôi sẵn lòng đón tiếp các bạn dù các bạn là đàn ông đàn bà người già người trẻ

Là người âu, á, phi hay mỹ la tinh

Vâng chúng tôi hoan nghênh các bạn như những người bạn

Vì chúng tôi là Việt Nam, là của Việt Nam, chúng tôi muốn bắt tay với các bạn

Và chúng tôi chỉ có thể làm vậy khi và chỉ khi chúng tôi nguyên vẹn là của Việt Nam

Vâng chúng tôi sẵn lòng làm như vậy nếu các bạn không đối xử với chúng tôi như thể các bạn là những kẻ cướp

Các bạn đã lẻn vô nhà chúng tôi và nói rằng đó là nhà mình, các bạn trắng trợn biến chúng tôi thành tài sản của các bạn

Không, chúng tôi là Việt Nam, là của Việt Nam

Chúng tôi yêu cầu các bạn trả chúng tôi về ngôi nhà của mình, trả chúng tôi về đúng ngôi nhà có tên Việt Nam, vì dù có thành tro bụi đi nữa chúng tôi cũng không thể là của các bạn

Các bạn đã lộ rõ bộ mặt bọn cuồng khấu, đầy dã tâm và nhiều thủ đoạn, các bạn ỷ vào sức mạnh của mình để bành trướng, cưỡng chiếm một cách trắng trợn, bất chấp luật pháp quốc tế, bất chấp sự thật

Vâng, sự thật

Chúng tôi là Hoàng Sa và Trường Sa

Và chúng tôi là của Việt Nam

Vì vậy cho đến khi các bạn cút khỏi lãnh thổ chúng tôi, chúng tôi quyết không khoan nhượng với các bạn, những kẻ cướp trắng trợn và vô luân

Vâng đến lúc này chúng tôi phải đổi cách xưng hô theo đúng tư thế Việt Nam trước kẻ xâm lược:

Chúng tao là Hoàng Sa

Chúng tao là Trường Sa

Chúng tao là của Việt Nam

Bọn Trung Quốc chúng mày

Phải trả chúng tao về cho đất mẹ Việt Nam

Và đây là biểu ngữ chúng tao dành riêng để nghênh đón chúng mày

Chó và người Trung Quốc miễn vào

中國人與狗免進 [*]

[*] “Trung Quốc nhân dữ cẩu miễn tiến”, một câu cảnh giới cắm trong các công viên thuộc khu tô giới Anh như một sự miệt thị người Trung Quốc vào thời kỳ Trung quốc bị xâu xé, câu này đánh dấu một thời kỳ nhục nhã của Trung quốc trong lịch sử cận đại.